温故知新~昨日があるから明日がある~
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

itd.jpg


上の画像は、今日コンビニで購入した『LOOK ITLIAN DOLCE』です。ティラミス,モンテビアンコ,エスプレッソムース.デリツィアリモーネの4種類の味が楽しめるそうですが、ティラミス以外は名前も聞いた事がありません。現物を知らなければ、訳が判らないですよね。ドルチェ(dolce)とは、イタリア語で甘い、甘美な、優しい、柔らかいの意味で、英語の「スイーツ」や日本語の「甘味」と同様に甘いもの全般、デザートの意味もあるそうです。。複数形はドルチ(dolci)。イタリアの女性の褒め言葉でもあるそうなのですが、それも不思議ですよね。でも、英語のSweetには甘美なと言う意味もあるから、日本語の感覚とは違うのかも知れません。日本語の「甘味」は、女性への褒め言葉として通じるものなのでしょうか?日本で甘いと言うと意味的には余り良くないイメ-ジがありますよね。

最近の若者は違うのかも知れませんが、日本男子は口説き下手ですよね。様になるならないはあるでしょうが、アメリカとかヨーロッパは上手なイメ-ジがあります。でも、外国の男性の中にも内向的な方も居られるでしょうから、全てが全てそうではないのでしょうが、それも文化の違いなのでしょうか?褒め言葉にしても下手糞ですよね。ただ、今まではそれで良かったかも知れませんが、国際化が進めば進むほどそれでは不利な状況になりそうな気がしてなりません。主張しないといけないところはいけないし、そうでないと互角に渡り合う事など難しいでしょうね。ただ、日本人同士だとそれは嫌われる傾向があるので、そう言う人材が育つもの難しいのかも知れませんね。今日のBGMはレイ・チャールズさんで『Ellie My Love』です。




FC2blog テーマ:お菓子 - ジャンル:グルメ

【2010/10/17 16:47】 | つぶやき
トラックバック(0) |


しのちゃん
こんばんは~o(^-^)o
おいしそうなチョコレート
ですね~☆
私もティラミスしか
知らないんですけど…(^_^;)
本物も食べてみたい
ですよね。
スイーツって響きが
好きです。
甘い物って言うよりは
もちろんキレイな
日本語もあって
日本語の良さもあります。
けどデザート系は
こっちの方が
オシャレだなぁと
思いま~す(^O^)

Re: タイトルなし
oyakoala
しのちゃんさん今晩は!

> こんばんは~o(^-^)o
> おいしそうなチョコレート
> ですね~☆
> 私もティラミスしか
> 知らないんですけど…(^_^;)
> 本物も食べてみたい
> ですよね。

そうですね。食べれるなら食べたいですよね。

> スイーツって響きが
> 好きです。
> 甘い物って言うよりは
> もちろんキレイな
> 日本語もあって
> 日本語の良さもあります。
> けどデザート系は
> こっちの方が
> オシャレだなぁと
> 思いま~す(^O^)

同じ意味でもニュアンスが随分ちがうものですよね。

No title
長七
LOOK好きでしたね、よくたべました。
日本人は基本的にイタリア人とは違いますね
正反対ですね。
男はどうも・・。

Re: No title
oyakoala
長七さん今晩は!

> LOOK好きでしたね、よくたべました。
> 日本人は基本的にイタリア人とは違いますね
> 正反対ですね。
> 男はどうも・・。

そんなイメ-ジありますよね。やはり文化や
風土の違いなのでしょうかね。。。

No title
koba
こんばんわ。
今週は、ずーっと仕事です。
LOOKアラモード以外にも、こういった期間限定品も目を引きますね。
私も時々、甘さにひたってみたいと口にします。
しかし自分たちで改正して決めた法律で起訴されたのに、行政訴訟で争う大甘政治家は本当に見苦しいですね。
 もっと素直になってほしいものです。
ここでリクエストします。
 NHKヤングスタジオ101のオリソン「すなおになれたら・・・・」お願いいたします。
 ご参考までに=
   ttp://www.youtube.com/watch?v=ZsrG5PtDiPE&feature=related

No title
ありんこbatan
このLOOKの箱の色
高級感出てますね~☆
イタリアンデザートという趣旨に合ってる気がします
デビ....デリ....
どんなもんか わかんないですけど (^-^;

甘い
たしかに
批判というか警告というか
よくない意味で使われることが多いですね
食べ物の味として言われる場合にも
「甘い」と言っただけで
「甘過ぎる」(甘過ぎてよくない)のニュアンスが含まれているように
感じることが多いです

日本男子は口下手
イメージですねぇ
でも
ほんのたまに
ポロッと
ひとこと
素朴な愛情あふれる(と感じられる)
一言が出てくると
物凄い「殺し文句」になるんですよ
外国映画のように
しょっちゅう
「愛してる」「きれいだよ」を言われていると
そういう感激はないかもしれません


Re: No title
oyakoala
kobaさん今晩は!

> こんばんわ。
> 今週は、ずーっと仕事です。

お疲れ様です。お忙しいそうですね。

> LOOKアラモード以外にも、こういった期間限定品も目を引きますね。
> 私も時々、甘さにひたってみたいと口にします。
> しかし自分たちで改正して決めた法律で起訴されたのに、行政訴訟で争う大甘政治家は本当に見苦しいですね。
>  もっと素直になってほしいものです。

そんな先生方確かに多いかも知れませんね。

> ここでリクエストします。
>  NHKヤングスタジオ101のオリソン「すなおになれたら・・・・」お願いいたします。
>  ご参考までに=
>    ttp://www.youtube.com/watch?v=ZsrG5PtDiPE&feature=related

リクエスト有難う御座います。


Re: No title
oyakoala
ありんこbatanさんどうもです。

> このLOOKの箱の色
> 高級感出てますね~☆
> イタリアンデザートという趣旨に合ってる気がします
> デビ....デリ....
> どんなもんか わかんないですけど (^-^;

本当に高級感がありますよね。色遣いとか
良い感じだと思います。

> 甘い
> たしかに
> 批判というか警告というか
> よくない意味で使われることが多いですね
> 食べ物の味として言われる場合にも
> 「甘い」と言っただけで
> 「甘過ぎる」(甘過ぎてよくない)のニュアンスが含まれているように
> 感じることが多いです

良い意味で使われることもありますが、大半は良くないですよね。

> 日本男子は口下手
> イメージですねぇ
> でも
> ほんのたまに
> ポロッと
> ひとこと
> 素朴な愛情あふれる(と感じられる)
> 一言が出てくると
> 物凄い「殺し文句」になるんですよ
> 外国映画のように
> しょっちゅう
> 「愛してる」「きれいだよ」を言われていると
> そういう感激はないかもしれません

それも言えていますね。

No title
カタバミ
すごーい
LOOKチョコ、進化してますねぇ・・・
お菓子の名前もひとつひとつおしゃれで^^
ビタースイートが流行った頃がありましたが、好みですよね。
私は甘いのも、ほんのり苦味走ったのもどちらも好きです。
ドルチェの意味、初めて知りました。

口説き上手・下手ですか^^
外国の言葉って、リズミカルで流れるようにさらっとそんなせりふも言えてしまうのかもしれませんけど日本語は、言語的にもそうですけど国民性的に言っても(人や性格にもよるとは思いますが)歯の浮くようなセリフを端的かつストレートに言うなんて恥ずかしくてとてもできないっ、ってなりやすい言葉ではないかと思います。
口にするよりは、意心傳心で傳わってるだろう、なんて思うひとも多いかもしれませんし。ね。
ちなみにイタリアと韓国は半島文化がそうなのかよく似ていると言われてます。
男性の氣質ですとか(こちらは甘い言葉は口にしないっぽいですが)・・・

Re: No title
oyakoala
カタバミさん今晩は!

> すごーい
> LOOKチョコ、進化してますねぇ・・・
> お菓子の名前もひとつひとつおしゃれで^^
> ビタースイートが流行った頃がありましたが、好みですよね。
> 私は甘いのも、ほんのり苦味走ったのもどちらも好きです。
> ドルチェの意味、初めて知りました。

本当に最近のお菓子は凄いと思います。LOOKに限らずよく
作られていると思います。


> 口説き上手・下手ですか^^
> 外国の言葉って、リズミカルで流れるようにさらっとそんなせりふも言えてしまうのかもしれませんけど日本語は、言語的にもそうですけど国民性的に言っても(人や性格にもよるとは思いますが)歯の浮くようなセリフを端的かつストレートに言うなんて恥ずかしくてとてもできないっ、ってなりやすい言葉ではないかと思います。
> 口にするよりは、意心傳心で傳わってるだろう、なんて思うひとも多いかもしれませんし。ね。
> ちなみにイタリアと韓国は半島文化がそうなのかよく似ていると言われてます。
> 男性の氣質ですとか(こちらは甘い言葉は口にしないっぽいですが)・・・

そうですか^^イタリアとそちらは似ているのですね^^
言語による違いはありますが、日本人でもいるから
それだけではないのでしょうね。^^

コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
こんばんは~o(^-^)o
おいしそうなチョコレート
ですね~☆
私もティラミスしか
知らないんですけど…(^_^;)
本物も食べてみたい
ですよね。
スイーツって響きが
好きです。
甘い物って言うよりは
もちろんキレイな
日本語もあって
日本語の良さもあります。
けどデザート系は
こっちの方が
オシャレだなぁと
思いま~す(^O^)
2010/10/17(Sun) 19:34 | URL  | しのちゃん #-[ 編集]
Re: タイトルなし
しのちゃんさん今晩は!

> こんばんは~o(^-^)o
> おいしそうなチョコレート
> ですね~☆
> 私もティラミスしか
> 知らないんですけど…(^_^;)
> 本物も食べてみたい
> ですよね。

そうですね。食べれるなら食べたいですよね。

> スイーツって響きが
> 好きです。
> 甘い物って言うよりは
> もちろんキレイな
> 日本語もあって
> 日本語の良さもあります。
> けどデザート系は
> こっちの方が
> オシャレだなぁと
> 思いま~す(^O^)

同じ意味でもニュアンスが随分ちがうものですよね。
2010/10/17(Sun) 19:57 | URL  | oyakoala #-[ 編集]
No title
LOOK好きでしたね、よくたべました。
日本人は基本的にイタリア人とは違いますね
正反対ですね。
男はどうも・・。
2010/10/17(Sun) 21:40 | URL  | 長七 #-[ 編集]
Re: No title
長七さん今晩は!

> LOOK好きでしたね、よくたべました。
> 日本人は基本的にイタリア人とは違いますね
> 正反対ですね。
> 男はどうも・・。

そんなイメ-ジありますよね。やはり文化や
風土の違いなのでしょうかね。。。
2010/10/17(Sun) 21:55 | URL  | oyakoala #-[ 編集]
No title
こんばんわ。
今週は、ずーっと仕事です。
LOOKアラモード以外にも、こういった期間限定品も目を引きますね。
私も時々、甘さにひたってみたいと口にします。
しかし自分たちで改正して決めた法律で起訴されたのに、行政訴訟で争う大甘政治家は本当に見苦しいですね。
 もっと素直になってほしいものです。
ここでリクエストします。
 NHKヤングスタジオ101のオリソン「すなおになれたら・・・・」お願いいたします。
 ご参考までに=
   ttp://www.youtube.com/watch?v=ZsrG5PtDiPE&feature=related
2010/10/18(Mon) 00:45 | URL  | koba #X.Av9vec[ 編集]
No title
このLOOKの箱の色
高級感出てますね~☆
イタリアンデザートという趣旨に合ってる気がします
デビ....デリ....
どんなもんか わかんないですけど (^-^;

甘い
たしかに
批判というか警告というか
よくない意味で使われることが多いですね
食べ物の味として言われる場合にも
「甘い」と言っただけで
「甘過ぎる」(甘過ぎてよくない)のニュアンスが含まれているように
感じることが多いです

日本男子は口下手
イメージですねぇ
でも
ほんのたまに
ポロッと
ひとこと
素朴な愛情あふれる(と感じられる)
一言が出てくると
物凄い「殺し文句」になるんですよ
外国映画のように
しょっちゅう
「愛してる」「きれいだよ」を言われていると
そういう感激はないかもしれません
2010/10/18(Mon) 05:16 | URL  | ありんこbatan #-[ 編集]
Re: No title
kobaさん今晩は!

> こんばんわ。
> 今週は、ずーっと仕事です。

お疲れ様です。お忙しいそうですね。

> LOOKアラモード以外にも、こういった期間限定品も目を引きますね。
> 私も時々、甘さにひたってみたいと口にします。
> しかし自分たちで改正して決めた法律で起訴されたのに、行政訴訟で争う大甘政治家は本当に見苦しいですね。
>  もっと素直になってほしいものです。

そんな先生方確かに多いかも知れませんね。

> ここでリクエストします。
>  NHKヤングスタジオ101のオリソン「すなおになれたら・・・・」お願いいたします。
>  ご参考までに=
>    ttp://www.youtube.com/watch?v=ZsrG5PtDiPE&feature=related

リクエスト有難う御座います。
2010/10/18(Mon) 17:25 | URL  | oyakoala #-[ 編集]
Re: No title
ありんこbatanさんどうもです。

> このLOOKの箱の色
> 高級感出てますね~☆
> イタリアンデザートという趣旨に合ってる気がします
> デビ....デリ....
> どんなもんか わかんないですけど (^-^;

本当に高級感がありますよね。色遣いとか
良い感じだと思います。

> 甘い
> たしかに
> 批判というか警告というか
> よくない意味で使われることが多いですね
> 食べ物の味として言われる場合にも
> 「甘い」と言っただけで
> 「甘過ぎる」(甘過ぎてよくない)のニュアンスが含まれているように
> 感じることが多いです

良い意味で使われることもありますが、大半は良くないですよね。

> 日本男子は口下手
> イメージですねぇ
> でも
> ほんのたまに
> ポロッと
> ひとこと
> 素朴な愛情あふれる(と感じられる)
> 一言が出てくると
> 物凄い「殺し文句」になるんですよ
> 外国映画のように
> しょっちゅう
> 「愛してる」「きれいだよ」を言われていると
> そういう感激はないかもしれません

それも言えていますね。
2010/10/18(Mon) 17:44 | URL  | oyakoala #-[ 編集]
No title
すごーい
LOOKチョコ、進化してますねぇ・・・
お菓子の名前もひとつひとつおしゃれで^^
ビタースイートが流行った頃がありましたが、好みですよね。
私は甘いのも、ほんのり苦味走ったのもどちらも好きです。
ドルチェの意味、初めて知りました。

口説き上手・下手ですか^^
外国の言葉って、リズミカルで流れるようにさらっとそんなせりふも言えてしまうのかもしれませんけど日本語は、言語的にもそうですけど国民性的に言っても(人や性格にもよるとは思いますが)歯の浮くようなセリフを端的かつストレートに言うなんて恥ずかしくてとてもできないっ、ってなりやすい言葉ではないかと思います。
口にするよりは、意心傳心で傳わってるだろう、なんて思うひとも多いかもしれませんし。ね。
ちなみにイタリアと韓国は半島文化がそうなのかよく似ていると言われてます。
男性の氣質ですとか(こちらは甘い言葉は口にしないっぽいですが)・・・
2010/10/19(Tue) 09:38 | URL  | カタバミ #t50BOgd.[ 編集]
Re: No title
カタバミさん今晩は!

> すごーい
> LOOKチョコ、進化してますねぇ・・・
> お菓子の名前もひとつひとつおしゃれで^^
> ビタースイートが流行った頃がありましたが、好みですよね。
> 私は甘いのも、ほんのり苦味走ったのもどちらも好きです。
> ドルチェの意味、初めて知りました。

本当に最近のお菓子は凄いと思います。LOOKに限らずよく
作られていると思います。


> 口説き上手・下手ですか^^
> 外国の言葉って、リズミカルで流れるようにさらっとそんなせりふも言えてしまうのかもしれませんけど日本語は、言語的にもそうですけど国民性的に言っても(人や性格にもよるとは思いますが)歯の浮くようなセリフを端的かつストレートに言うなんて恥ずかしくてとてもできないっ、ってなりやすい言葉ではないかと思います。
> 口にするよりは、意心傳心で傳わってるだろう、なんて思うひとも多いかもしれませんし。ね。
> ちなみにイタリアと韓国は半島文化がそうなのかよく似ていると言われてます。
> 男性の氣質ですとか(こちらは甘い言葉は口にしないっぽいですが)・・・

そうですか^^イタリアとそちらは似ているのですね^^
言語による違いはありますが、日本人でもいるから
それだけではないのでしょうね。^^
2010/10/19(Tue) 19:01 | URL  | oyakoala #-[ 編集]
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。